Get Mystery Box with random crypto!

Сұрақ-жауап Сіздерден көптеген сұрақтар келуде. Қолымнан келг | Алмат Жайлаубаев

Сұрақ-жауап

Сіздерден көптеген сұрақтар келуде. Қолымнан келгенше бәріне жауап беріп жатырмын. Ізденіс пен жауап үшін көп уақыт кетеді екен.

Бір оқырманым былай сұрақ қойыпты:

“Алмат мырза, сізге көп рақмет. Жазғандарыңызды үзбей оқып жүрмін. Қолдануға оңай әдістер жазады екенсіз. Маған қатты ұнайды. Сіз басқа тілден аударып жазасыз ба, әлде өзіңіз ойдан жазасыз ба?”

Егер сұрақ орынды болса, бұдан кейін жауапты жалпыға беруді ұйғардым. Пайдасы көпке тисін деген ниетпен. Ал жоғарыдағы сұраққа жауап бере отырып, ішіне пайдалы ақпараттар қосуды жөн көрдім.

[Бір нәрсе жазу үшін өте көп оқу керек. Іздену қажет. Табиғатым кітап оқуды сүйгені үшін маған қиын емес. Әйтпесе Данияр Жігітбек айтпақшы “керек”, “қажет” деген сөздерде міндет бар, жүк бар. Сол үшін көпшілікке кітап оқу мен ізденіс жасау қиын болуы мүмкін.

Негізінде, мен жазуды жақсы көремін. Сол үшін әр уақыт оқығым келіп тұрады. Бұл жерде міндет пен жүк жоқ. Қалау мен еркіндік бар.

Демек қалау мен еркіндік арқасында - міндет пен жүк жеңілдей түседі. Жазуды жақсы көргенім үшін, кітап та оқимын, ізденемін де. Сондықтан жақсы көретін істі табу маңызды.]

Ал сұраққа жауап:

Өз басым көбінесе ағылшын, түрік тіліндегі кітаптарды оқимын. Әр шығарманы шыққан тілінде оқу - адамға өзгеше әсер береді. Құранды арапша түсініп, оқу тәрізді.

Оқыған кітабымнан ой түйіндеп, өзіме дәрістер шығарамын. Осылайша үйренген нәрсемді жүзеге асыра бастаймын. Осы кезде басыма жаңа идеялар келеді. Соларды түртіп аламын. Кейін жазбаға айналдырамын.

Әрине бұл жерде тәжірибе мен ел-жер көрудің пайдасы орасан зор. Дегенмен, одан да маңызды бір нәрсе бар. Ол - өз оқырманыңды тану. Сол себепті, СІЗДЕРДІ тану үшін сауалнама жүргіздім.

Сол сауалнама - жазбаларымның жол картасына айналды. Толтырған барлық жанға алғысымды білдіремін. Толтырам деген жандарға сілтеме:

https://bit.ly/3fJSWEs

Бірге дамып, бірге кемелденейік, достарым!

Құрметпен,

https://t.me/almatzhai